70+ ศัพท์แสลง คำศัพท์วัยรุ่นฝรั่งตามเทรนด์
ในยุคที่เทคโนโลยีและสื่อสังคมออนไลน์เข้ามามีบทบาทสำคัญในชีวิตประจำวันของทุกคนเป็นอย่างมาก คำศัพท์ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในวัยรุ่นฝรั่งจึงไม่ได้เกี่ยวข้องเพียงแค่ความหมายในพจนานุกรมเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงแนวโน้มและการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมของวัยรุ่นในยุคปัจจุบันด้วย
- FOMO (Fear of Missing Out) – ความกลัวที่จะพลาดอะไรที่สำคัญหรือสนุก
- ตัวอย่าง: “She decided to go to the party out of FOMO, even though she was tired.”
- YOLO (You Only Live Once) – ความเชื่อว่ามนุษย์มีชีวิตเพียงครั้งเดียว ดังนั้นควรใช้ชีวิตอย่างสมบูรณ์
- ตัวอย่าง: “I’m taking a spontaneous road trip this weekend because, you know, YOLO.”
- Squad – กลุ่มเพื่อนสนิท
- ตัวอย่าง: “My squad and I are going to the beach together next week.”
- Swag – ความมั่นใจและสไตล์ที่น่าสนใจ
- ตัวอย่าง: “He walks into the room with so much swag, everyone notices.”
- Lit – สิ่งที่มีความสนุกและน่าตื่นเต้น
- ตัวอย่าง: “The concert last night was absolutely lit, the crowd was amazing.”
- Chill – สบายๆ ไม่มีกังวล
- ตัวอย่าง: “Let’s just have a chill evening at home watching movies.”
- Bae (Before Anyone Else) – คนที่สำคัญกว่าใครทั้งสิ้น
- ตัวอย่าง: “Spending time with bae is the best part of my day.”
- Vibes – อารมณ์และบรรยากาศที่รู้สึกได้
- ตัวอย่าง: “This café has such good vibes, I could stay here all day.”
- Hangout – การพบปะและทำกิจกรรมร่วมกัน
- ตัวอย่าง: “We’re planning a hangout at the park this weekend.”
- Flex – การโชว์ความสำเร็จหรือความสามารถ
- ตัวอย่าง: “He loves to flex his muscles at the gym to impress others.”
- Meme – ภาพหรือข้อความสร้างสรรค์ที่แชร์กันในสังคมออนไลน์
- ตัวอย่าง: “That meme had me laughing for hours.”
- Cringe – ความไม่สะดุดตาหรือน่าอึดอัด
- ตัวอย่าง: “I couldn’t watch the video, it was too cringe.”
- Goals – เป้าหมายหรือความปรารถนาที่ต้องการให้เกิดขึ้น
- ตัวอย่าง: “Owning a beach house is one of my life goals.”
- Snap – ส่งภาพหรือข้อความในแอพ Snapchat
- ตัวอย่าง: “I just snapped a pic of my new hairstyle.”
- Binge-watch – การดูรายการทีวีหรือซีรีส์อย่างต่อเนื่อง
- ตัวอย่าง: “I spent the whole weekend binge-watching a new series.”
- Hype – ความตื่นเต้นและฮือฮา
- ตัวอย่าง: “Everyone is hyped up about the upcoming music festival.”
- Stan – แฟนคลับหรือผู้ชื่นชอบอย่างมาก
- ตัวอย่าง: “She’s a huge fan of that actor, she’s a total stan!”
- Crush – คนที่ถูกใจหรือชื่นชอบ
- ตัวอย่าง: “I’ve had a crush on him since we met in high school.”
- Beef – การทะเลาะหรือข้อข้องใจกัน
- ตัวอย่าง: “There’s some beef between those two friends, I hope they can sort it out.”
- Basic – ธรรมดาหรือไม่น่าตื่นเต้น
- ตัวอย่าง: “Her taste in music is so basic, she only listens to pop songs.”
- Extra – มากเกินไปหรือโดดเด่นมาก
- ตัวอย่าง: “He wore a tuxedo to a casual party, that’s so extra.”
- Glow up – การเปลี่ยนแปลงรูปร่างหรือลุคให้ดูดีขึ้น
- ตัวอย่าง: “After a year abroad, she had a total glow up.”
- Savage – ชีวิตอย่างไร้ความเกรงขามหรือมีความก้าวร้าว
- ตัวอย่าง: “Her comeback was so savage, she shut down the haters.”
- Ship – การสนับสนุนคู่รักหรือคู่จิ้น
- ตัวอย่าง: “I totally ship those two, they look perfect together.”
- Sick – น่าทึ่งหรือเจ๋ง
- ตัวอย่าง: “The concert was sick, the band played their best hits.”
- Ghosting – การหายไปโดยไม่มีข้ออภัยหรือคำอภัย
- ตัวอย่าง: “He ghosted me after our third date, no explanation.”
- Hangry – รู้สึกหิวจนเกรงใจและโกรธ
- ตัวอย่าง: “I’m so hangry right now, let’s find some food.”
- Adulting – การปฏิบัติตนในสถานการณ์เชิงบุคคลและการดูแลตนเอง
- ตัวอย่าง: “I’m not ready for adulting, I still rely on my parents.”
- Swipe right / Swipe left – การเลือกหรือปฏิเสธโปรไฟล์ในแอพหาคู่
- ตัวอย่าง: “If you like the person, swipe right. If not, swipe left.”
- Clout – ความน่าสนใจหรือความเครียดหายาก
- ตัวอย่าง: “He’s got clout because of his successful startup.”
- Trendy – ทันสมัยหรือเป็นที่นิยมในปัจจุบัน
- ตัวอย่าง: “Her fashion sense is always so trendy.”
- On fleek – สวยหรือดีมาก
- ตัวอย่าง: “Her makeup is on fleek today, she looks stunning.”
- G.O.A.T. (Greatest Of All Time) – ยอดเยี่ยมที่สุด
- ตัวอย่าง: “Michael Jordan is considered the G.O.A.T. of basketball.”
- Turn up – ร่วมสนุกและเปิดเสียงดัง
- ตัวอย่าง: “Let’s turn up and dance all night!”
- Lowkey – ไม่ชัดเจนหรือไม่ต้องการเปิดเผยมาก
- ตัวอย่าง: “I’m lowkey excited about the surprise party.”
- Highkey – เปิดเผยหรือสำคัญมาก
- ตัวอย่าง: “Highkey, I can’t wait for the weekend getaway.”
- Stoked – ความตื่นเต้นและกระตือรือร้น
- ตัวอย่าง: “I’m so stoked for the music festival next month.”
- Selfie – ภาพถ่ายตัวเองที่ถ่ายด้วยมือถือ
- ตัวอย่าง: “I took a selfie in front of the famous landmark.”
- Bromance / Girl crush – ความสัมพันธ์น่ารักและเชื่อมั่นระหว่างเพื่อนที่เป็นเพศเดียวกัน
- ตัวอย่าง: “Their bromance is so adorable, they’re like brothers.”
- Foodie – คนที่ชอบกินอาหารอร่อยและสำรวจร้านอาหาร
- ตัวอย่าง: “He’s a foodie, he always knows the best places to eat.”
- TBT (Throwback Thursday) – วันพฤหัสบดีที่แชร์รูปหรือเรื่องราวเก่า
- ตัวอย่าง: “Here’s a TBT photo from our high school graduation.”
- Frenemy – เพื่อนที่เป็นศัตรูหรือมีปัญหาความสัมพันธ์
- ตัวอย่าง: “She’s my frenemy, we have a complicated relationship.”
- Mood – อารมณ์หรือความรู้สึกในขณะนั้น
- ตัวอย่าง: “Seeing that cute puppy is such a mood booster.”
- Netflix and chill – การดูหนังหรือซีรีส์บน Netflix พร้อมกับการพบปะกับคนอื่น
- ตัวอย่าง: “Wanna come over for some Netflix and chill this weekend?”
- Hater – คนที่ติดตามและวิจารณ์เชิงลบผู้อื่น
- ตัวอย่าง: “Don’t pay attention to the haters, focus on your goals.”
- Yasss – คำพูดแสดงความเห็นดีหรือคำอนุมานในสิ่งที่ดี
- ตัวอย่าง: “Yasss, finally the weekend is here!”
- Chillax – ผสมระหว่าง “chill” และ “relax” หมายถึงการผ่อนคลายอย่างสบายๆ
- ตัวอย่าง: “I’m just gonna stay home, chillax, and read a book.”
- Shook – รู้สึกตกใจหรือแปลกแยก
- ตัวอย่าง: “I was so shook when I saw her new haircut.”
- Lit AF (As F*) – อีกตัวย่อของ “lit” แสดงถึงสิ่งที่มีความสนุกและน่าตื่นเต้นมาก
- ตัวอย่าง: “The party last night was lit AF!”
- Glow up – การเปลี่ยนแปลงรูปร่างหรือลุคให้ดูดีขึ้น
- ตัวอย่าง: “She had a major glow up over the summer.”
- Slay – การทำสิ่งต่าง ๆ ได้อย่างยอดเยี่ยม
- ตัวอย่าง: “She slayed her presentation in class.”
- Dope – สิ่งที่เจ๋งหรือเยี่ยม
- ตัวอย่าง: “His new sneakers are so dope.”
- Savage – การพูดหรือทำอย่างมีความก้าวร้าว
- ตัวอย่าง: “Her comeback was savage, she shut down the argument.”
- Mood – อารมณ์หรือความรู้สึกในขณะนั้น
- ตัวอย่าง: “When it starts raining during a picnic, big mood.”
- Noob – คนที่ไม่มีความชำนาญในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
- ตัวอย่าง: “I’m a total noob at playing this video game.”
- Clout – ความน่าสนใจหรือความเครียดหายาก
- ตัวอย่าง: “He’s got clout because of his successful startup.”
- On fleek – สวยหรือดีมาก
- ตัวอย่าง: “Her makeup is on fleek today, she looks stunning.”
- Savage – การพูดหรือทำอย่างมีความก้าวร้าว
- ตัวอย่าง: “Her comeback was savage, she shut down the argument.”
- Lowkey – ไม่ชัดเจนหรือไม่ต้องการเปิดเผยมาก
- ตัวอย่าง: “I’m lowkey excited about the surprise party.”
- Highkey – เปิดเผยหรือสำคัญมาก
- ตัวอย่าง: “Highkey, I can’t wait for the weekend getaway.”
- Stoked – ความตื่นเต้นและกระตือรือร้น
- ตัวอย่าง: “I’m so stoked for the music festival next month.”
- Gnarly – สิ่งที่น่าตื่นเต้นและน่าทึ่ง
- ตัวอย่าง: “That was a gnarly skateboard trick he just pulled off.”
- Vibe check – การตรวจสอบความรู้สึกหรือบรรยากาศในสถานการณ์
- ตัวอย่าง: “Just doing a quick vibe check, how’s everyone feeling?”
- Tea – ข่าวสารหรือเรื่องราวที่น่าสนใจ
- ตัวอย่าง: “Spill the tea! Tell us what happened last night.”
- Ghosting – การไม่ตอบข้อความหรือไม่ติดต่อกลับในสื่อสาร
- ตัวอย่าง: “He totally ghosted me after our date.”
- Sip tea – การรับชมเหตุการณ์หรือความเข้าใจข่าวสารที่น่าสนใจ
- ตัวอย่าง: “She’s just sitting there, sipping tea, and watching the drama unfold.”
- Cancelled – การไม่รับรองหรือเลิกสนับสนุนบุคคลหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- ตัวอย่าง: “After his controversial remarks, many fans cancelled their support for him.”
- Finsta (Fake Instagram) – บัญชี Instagram ที่ใช้สำหรับโพสต์เนื้อหาส่วนตัว
- ตัวอย่าง: “She shares her real thoughts and experiences on her finsta.”
- Fam – คนในครอบครัวหรือเพื่อนสนิท
- ตัวอย่าง: “I’m going on a road trip with the fam this weekend.”
- Gig – งานหรือกิจกรรมที่น่าสนใจ
- ตัวอย่าง: “She’s performing at a gig at the local cafe.”
- Snack – คนที่มีความน่ารักและเสน่ห์
- ตัวอย่าง: “He’s such a snack in that suit.”
- Throw shade – การโจมตีหรือวิจารณ์ในลักษณะซ่อนโจมตี
- ตัวอย่าง: “She always knows how to throw shade without being obvious.”
- Woke – ตื่นตัวในเรื่องสังคมหรือน่ารำคาญ
- ตัวอย่าง: “After watching the documentary, I feel more woke about social issues.”
- Litmus test – การทดสอบเพื่อวัดความเหมาะสมหรือมีคุณสมบัติเหมือนตัวอย่างที่ดี
- ตัวอย่าง: “His reaction to the news was a litmus test of his true feelings.”
- DTR (Define The Relationship) – การพูดคุยกันเพื่อกำหนดความสัมพันธ์ระหว่างคู่รัก
- ตัวอย่าง: “We need to have a DTR talk to know where we stand.”
Facebook
LINE
Twitter